“好运鸭先知”主题联名

The Duck Knows First When Luck Come

小黄鸭 x 陈粉丸

B.duck x Chen Fenwan

2023

粉丸受邀与品牌B.Duck携手,希望为小黄鸭创作突破性的新形象。

恰逢新春,联名以“好运鸭先知”为题,特别将「合体字」的设计置入主视觉画面及衍生产品中。

Fenwan was invited by the brand B.Duck, hoping to create a breakthrough new image for the little yellow duck. Coinciding with the Spring Festival, the title was named The Duck Knows First When Luck Come. She specially formed it into a combined word with the other visual elements and derivative products. 

如何在提取原有形态辨识度的同时,融入剪纸“外衣”造型,是粉丸最为关注的课题。小黄鸭标志性的头部尖尖、眼神中的亮光与头身比被保留,但特别之处是,它的新眼睫毛来自于粉丸的代表作之一 —— 大型空间作品《不息》中,龙头眼部的剪纸造型;而翅膀则化身为「手掌」,这种曾被多次使用、于粉丸而言意味着爱的元素。鸭身佩戴着祥云、葫芦等传统东方意象,色彩却更为鲜艳和颠覆。

How to integrate the paper cutting "coat" while extracting the original characteristic of the duck is the most concerned subject of Fenwan. The B.duck's iconic pointed head, the light in its eyes and the head-body ratio have been retained, but what is special is that its new eyelashes are from the paper-cut shape of a dragon head's eyes in one of her representative works Infinite. And the wings are transformed into "hands", which has been used many times and means love to her. The duck body is wearing traditional Oriental patterns such as auspicious clouds and calabash, but the colors are more vivid and subversive.

右为小黄鸭原有经典形象对比 (部分,由品牌提供) ; 左为粉丸手稿,小黄鸭联名形象分层解析。(未经允许请勿取用)

On the right is a comparison of the original classic image of the little Yellow Duck (part, provided by B.duck).

On the left is the manuscript, analyzed by layers (please do not take without permission).

 与小黄鸭原本的经典形象相比,新的造型仍然以剪纸的方式来完成:保留关键的轮廓线条,镂空其余部分制造剪纸的呼吸感。粉丸选择通过多层图形的叠加,来呈现缤纷的图案细节与视角层次,当层数从最下层往上调整,线条越发纤细。

Compared with the classic image of B.duck, the new shape is still done in the way of paper cutting: key outline is retained, and the rest of the hollowed out to create a breathing sensation. Fenwan selects through the superposition of multi-layer graphics to present colorful pattern details and perspective levels. When the number of layers is adjusted from the bottom to the top, the patterns become more slender.

粉丸手稿。上:“好运鸭先知”合体字;下:剪纸“鸭”字。

On: combined word; Lower: Paper-cut "duck" in Chinese character.

粉丸在观察许多传统意象和图文资料时,曾对合体字产生浓厚的兴趣。将多字组合成一字、而不能改变其原字意,是合体字的创造规范之一。人们常在其中寄予吉祥之意。与此同时,“好运鸭先知”来源于名句“春江水暖鸭先知”,契合新春时节,因此两者顺利结合,衔接在可爱的小尖鸭头之内!文字亦为图形,成为此次联名故事中的重要一环。

In the observation of many Chinese traditional patterns and materials, Fenwan had a strong interest in compound character. It is one of the creation norms to combine multiple characters into a single one without changing the original meaning. People often place good luck on it. At the same time, the compound character The Duck Knows First When Luck Come is from the famous Chinese verse "the duck knows first when the river becomes warm in spring ", fiting the Spring Festival. Thus, the two smoothly combined, connected in the lovely small tip duck head! The character as a kind of paper cutting graphic has become an important part of the theme story.

好运鸭先知——

超多款联名衍生品出炉!

More than a number of co-branded derivatives !

全新的小黄鸭形象在品牌的加持下,诞生了超多类别超高饱和度的联名衍生品。涵盖家居、摆件及文具用品等,足以在新春之际令 (粉丸的) 房间焕然一新!

In the brand’s support, the new B.Duck image is integrated with a number of categories of colorful co-branded derivatives. Covering home furnishings and stationery, it is enough to refresh your (and the artist’s) room for New Year!

 “ 部分传统文化现在被大家遗忘,我认为主要原因并不是形式感和美感的部分,而是价值观取向的部分。作为一个当代人,不可能再围绕不合时宜的价值观进行创造。剪纸的魅力一直都在,需要革新的更多的是观念和意识。阳光下婆娑的树影会告诉你,剪纸镂空的魅力一直储存在人们的记忆里。”

粉丸常常强调自己会以当代人的角度来看待和使用剪纸。从她的作品中总是透露着关于颜色与镂空方案的审美集体性,可她当然也从中尝试制造新的感官经验,那些来自当下和日常的影响,组合成了她的表达冲动。

"Part of traditional culture is now forgotten, and I think the main reason is not the sense of form and beauty, but the value orientation. As a contemporary, it is no longer possible to create around anachronistic values. The charm of paper cutting has always been there. What needs to be reformed is more ideas and consciousness. The shadows of trees dancing in the sun will tell you that the charm of paper-cut hollows has been stored in people's memories."

Fenwan often stressed that she would treat and use paper cutting from the perspective of contemporary people. Her works always reveal the aesthetic collectivity of color and hollowed-out schemes, but she also tries to create new sensory experiences from them. Those influences from the present and the everyday combine into her expressive impulses.